|
Топик про метро
|
|
| Андрей | Дата: Вторник, 2006-12-19, 21:36 | Сообщение # 441 |
|
Льюис Кэрролл
Группа: Алисоведы
Сообщений: 2102
Статус: В реале
| | Quote (Selena) | | в русском языке выражение "больше не делай так-то" и в самом деле может пониматься двояко. Как в отношении самого действия "больше", так и в отношении времени "больше". | В отношении времени? Как можно сказать человеку, который не совершал поступок: "больше так не делай"??? Все равно, что сказать некурящему - "больше не кури".
Не делай себе кумира (Исход 20:4)
Сообщение отредактировал Андрей - Вторник, 2006-12-19, 21:37 |
| |
|
|
| шморген | Дата: Вторник, 2006-12-19, 21:45 | Сообщение # 442 |
|
Льюис Кэрролл
Группа: Идущие
Сообщений: 6512
Статус: В реале
| | Quote (Андрей) | | В отношении времени? Как можно сказать человеку, который не совершал поступок: "больше так не делай"??? Все равно, что сказать некурящему - "больше не кури". | А "впредь так не делай" - значит мона? Привет Андрюха! Сто лет не виделись.
|
| |
|
|
| Selena | Дата: Вторник, 2006-12-19, 22:00 | Сообщение # 443 |
 Льюис Кэрролл
Группа: Администраторы
Сообщений: 9364
Статус: В реале
| Андрей, да как только люди не говорят! Ещё и не так...
|
| |
|
|
| Андрей | Дата: Вторник, 2006-12-19, 23:44 | Сообщение # 444 |
|
Льюис Кэрролл
Группа: Алисоведы
Сообщений: 2102
Статус: В реале
| Вот именно так чтоб говорили - не слышал. | Quote (шморген) | | А "впредь так не делай" - значит мона? | Я бы просто сказал: "так не делай", если человек до этого так не делал.
Не делай себе кумира (Исход 20:4)
|
| |
|
|
| Selena | Дата: Вторник, 2006-12-19, 23:51 | Сообщение # 445 |
 Льюис Кэрролл
Группа: Администраторы
Сообщений: 9364
Статус: В реале
| Андрей, в некоторых переводах вообше пишут - "ступай и не греши". Простенько и со вкусом.
|
| |
|
|
| Заварной_Орешек | Дата: Среда, 2006-12-20, 07:39 | Сообщение # 446 |
 Льюис Кэрролл
Группа: Идущие
Сообщений: 5063
Статус: В реале
| | Quote (Андрей) | | В отношении времени? Как можно сказать человеку, который не совершал поступок: "больше так не делай"??? Все равно, что сказать некурящему - "больше не кури". | логично. Вообще такие недоразумения возникают из-за неадекватности переводов или недостаточности фактического материала. Поэтому чтобы избежать многозначности и двоякого толкования используют критические тексты. Берут несколько источников, лучше - независимых, и сверяют между собой. Цель -максимально выявить смысловой контекст и уже из него исходить при переводе. Поэтому "больше" и "впредь" в истории с блудницей являются синонимами только в одном случае, если был установлен факт супружеской измены из-закоторой разгорелся весь сыр-бор. Критический анализ этой перикопы позволил установить, что скорее всего так и было. Нет других данных, что невинную девушку оболгали, а Христос раскусил подлецов. | Quote (Андрей) | | Я бы просто сказал: "так не делай", если человек до этого так не делал. | или "вновь (впредь) так не делай", если было что-то. А вот если бы из контекста следовало, что допустим человека похвалили за благие деяния, то фраза "и впредь так делай" была бы к месту. Но в нашем случае контест совсем другой.
|
| |
|
|
| Лёха | Дата: Среда, 2006-12-20, 07:50 | Сообщение # 447 |
|
Группа: Удаленные
| В приведённом отрывке сказано - "и впредь не греши". Впредь означает - вперёд, в будущем... Если предположить, что Иисус сказал блуднице "и впредь не греши", то в данном контекстке это слышится как приказ - "и в будущем не греши". Мол иди отсюда и не греши больше. Но Иисус скорей всего похвалил женщину. Мол молодец, что не грешила "и впредь не греши". Т.е. как похвала звучит. Что более похоже на правду. Ротвейль прав. Да и к чему это "и"? Если бы он хотел ей приказать он бы сказал -"впредь не греши". К чему тут "и"?
|
| |
|
|
| шморген | Дата: Среда, 2006-12-20, 09:06 | Сообщение # 448 |
|
Льюис Кэрролл
Группа: Идущие
Сообщений: 6512
Статус: В реале
| Все дураки! Скоро новый год!
|
| |
|
|
| Selena | Дата: Среда, 2006-12-20, 10:23 | Сообщение # 449 |
 Льюис Кэрролл
Группа: Администраторы
Сообщений: 9364
Статус: В реале
| шморген, сначала Рождество.
|
| |
|
|
| шморген | Дата: Среда, 2006-12-20, 11:40 | Сообщение # 450 |
|
Льюис Кэрролл
Группа: Идущие
Сообщений: 6512
Статус: В реале
| Эт смаря у каво! В России 7 января бубид только. А Новый год у нас вообще посреди поста. Поэтом религиозные люди вапще щитают ево не празником а просто какой-то гадостью! Ну или должны щитать.
|
| |
|
|
| Selena | Дата: Среда, 2006-12-20, 12:56 | Сообщение # 451 |
 Льюис Кэрролл
Группа: Администраторы
Сообщений: 9364
Статус: В реале
| шморген, нормальное Рождество должно происходить в день зимнего солнцестояния. Так что все не правы.
|
| |
|
|
| шморген | Дата: Среда, 2006-12-20, 13:30 | Сообщение # 452 |
|
Льюис Кэрролл
Группа: Идущие
Сообщений: 6512
Статус: В реале
| Наверное так и есть! Потомушто с этим старым-новым стилем я уже окончательно запутался. Кто за кем и вообще - фигня какая-то
|
| |
|
|
| Заварной_Орешек | Дата: Среда, 2006-12-20, 13:53 | Сообщение # 453 |
 Льюис Кэрролл
Группа: Идущие
Сообщений: 5063
Статус: В реале
| | Quote (Лёха) | Но Иисус скорей всего похвалил женщину. Мол молодец, что не грешила "и впредь не греши". Т.е. как похвала звучит. Что более похоже на правду. Ротвейль прав. | Лёха, я принял бы твою точку зрения, если бы не было пролога. А пролог этой развязки достаточно конкретно высказан в НЗ. Раз ты за основу своих выводов берёшь конкретный текст, от которого отталкиваешься, то будь до конца последовательным. В нём чётко сказано | Quote | | Тут книжники и фарисеи привели к нему женщину, взятую в прелюбодеянии, и, поставивши ее посреди, Сказали Ему: Учитель! эта женщина взята в прелюбодеянии | Если есть сомнения на сей счёт и у тебя своя гипотеза, то подкрепи её независимыми источниками. Вот и все дела. А что строить домыслы? По мне, так вообще было всё по-другому... истории пропущенные через сотни рук и ушей порой искажаются до неузнаваемости.
Сообщение отредактировал Заварной_Орешек - Среда, 2006-12-20, 14:00 |
| |
|
|
| Selena | Дата: Среда, 2006-12-20, 14:03 | Сообщение # 454 |
 Льюис Кэрролл
Группа: Администраторы
Сообщений: 9364
Статус: В реале
| шморген, если идти от первоисточника , то вообще-то это праздник возрождающегося солнца, то есть календарная дата пофиг. Главное астрономический день.
|
| |
|
|
| Заварной_Орешек | Дата: Среда, 2006-12-20, 14:13 | Сообщение # 455 |
 Льюис Кэрролл
Группа: Идущие
Сообщений: 5063
Статус: В реале
| | Quote (Rotveil) | | Вместо фанатиков (секта фарисеев) | Секты фарисеев никогда не существовало. Фанатиками их тоже назвать никак нельзя. Фарисеи - это открытая для каждого религиозная организация в иудействе, с испытательным сроком, своим уставом, дисциплинарным правом. Ею руководил учёный, знаток Писания. Фарисеи всегда находились в оппозиции к священнически-аристократическому высшему слою саддукеев. Осуждения заслуживает не учение Фарисеев, а их поведение "ибо они говорят, и не делают"; поэтому в НЗ предстают как самоуверенные ханжи и лицемеры.
|
| |
|
|
| Заварной_Орешек | Дата: Среда, 2006-12-20, 14:20 | Сообщение # 456 |
 Льюис Кэрролл
Группа: Идущие
Сообщений: 5063
Статус: В реале
| | Quote (Selena) | | то вообще-то это праздник возрождающегося солнца, то есть календарная дата пофиг. Главное астрономический день. | да, где-то так. Но т.к. у христиан не было своих праздников они взяли языческие и переиначили на свой лад; также впрочем поступили с учением о святой троице и воплощённого логоса. Мы вот тоже чуть не забыли своего Деда Мороза и давай Санта Клауса просить о подарках... помню как на НТВ в 90-е его раскручивали.
|
| |
|
|
| шморген | Дата: Среда, 2006-12-20, 15:15 | Сообщение # 457 |
|
Льюис Кэрролл
Группа: Идущие
Сообщений: 6512
Статус: В реале
| Дед Мороз лучше Санты! Потому что Санта это какой-то либерализованный-шопинг-святой. Достал если честно. Своим пенсионерски-бодрым и всегда готовым к сотрудничеству обликом. Дед Мороз все-таки довольно суровый дед. Такой серьезный и склонный к морализаторству. Как и положено деду-начальнику. Из лесников типа.
|
| |
|
|
| Андрей | Дата: Среда, 2006-12-20, 16:03 | Сообщение # 458 |
|
Льюис Кэрролл
Группа: Алисоведы
Сообщений: 2102
Статус: В реале
| | Quote (шморген) | | Дед Мороз лучше Санты! Потому что Санта это какой-то либерализованный-шопинг-святой. Достал если честно. Своим пенсионерски-бодрым и всегда готовым к сотрудничеству обликом. Дед Мороз все-таки довольно суровый дед. Такой серьезный и склонный к морализаторству. Как и положено деду-начальнику. Из лесников типа. |
Не делай себе кумира (Исход 20:4)
|
| |
|
|
| Rotveil | Дата: Среда, 2006-12-20, 23:06 | Сообщение # 459 |
|
Группа: Удаленные
| 1. Адекватное написание: «Порэйу, [кэ] апо ту нин ми гамартане» = «Иди и с этого момента (больше) не греши». 2. Написание реальное в канонических источниках: «Порэйу, кэ апо ту нин микэти (!!!) гамартане» - здесь однозначно другой смысл! Делаем маленькое расследование лохотрона на орехов любого сорта. «Переводчикам научным» сильно мешает в неожиданном месте неожиданное слово – микэти (!!!). И есть повод веселиться. На орехов не нужен нож. Им поют, будто микэти означает собою «уже-не» (дословно «не-уже»). Однако чтобы расколоть пустой орешек вновь достаточно обратиться к каноническому источнику. Ниша уже-не и наоборот занята абсолютно другим словом! P.S. Поднимите ручки, кто купился на Ореховское вранье про "критические переводы" :0)
|
| |
|
|
| Заварной_Орешек | Дата: Четверг, 2006-12-21, 07:18 | Сообщение # 460 |
 Льюис Кэрролл
Группа: Идущие
Сообщений: 5063
Статус: В реале
| | Quote (Rotveil) | 2. Написание реальное в канонических источниках: «Порэйу, кэ апо ту нин микэти (!!!) гамартане» - здесь однозначно другой смысл! | в каких канонических источниках????? Скажи конкретно какого издания и от кого? Сколько раз можно говорить, что КАНОН не является выверенным объективным документом и тем более образцом научного труда. Кажется было уже сказано, что смысл там искажён изначально. Канонические тексты по многу раз исправлялись и переписывались. Как образовался канон. Фактически есть куча более-менее переписанных древних первоисточников. В результате сопоставления списков в конце 3 века была создана сводная редакция, в которой смешались чтения, характерные для разных древних семейств. Часть из них церковь "обработала" под себя и взяла для своих нужд, назвав их КАНОНОМ. Тем более анализ рукописной традиции показывает, что текст евангелий целенаправленно изменялся и после их канонизации (о чём было мною выше указано на примере Эразма). Это легко проверить, если цитаты из еврейской библии сверять по тексту тех книг, из которых они происходили. Известный всем факт. Поэтому стала развиваться критическая текстология НЗ. Ты же Ротвейль делаешь упор на явно сомнительные фразы да ещё с сомнительной интерпретацией. Повторю к тебе свои вопрос: На какие научные исследования ты опираешься, говоря, что деву блудницу оболгали и что "иди и впредь не греши" адекватнее чем "иди и больше не греши"?
Сообщение отредактировал Заварной_Орешек - Четверг, 2006-12-21, 07:48 |
| |
|
|